"Czajna"
dodane 2016-10-04 09:57
Chińskie bojki, polskie audiobooki und so weiter... :)
Pamjyntocie, jak żech pisoł, że Jóhn Carter prziprowadził mie nazot do czytanio Pisma Śwjyntego? Niy? No to tukej możecie sie przimómnieć tyn tekst, a jo dzisioj napisza Wóm ło tym, jak zaś Maryja... prziprowadziła mie nazot do baśni. Jakim cudym? Kernerowym! :)
Jes tako fajno, "chińsko Maryja", kieryj reprodukcja mómy u nos w tak zwanyj foto-bazie i czasym jóm wykorzistujymy, do ilustrowanio roztómajtych, maryjno-łorjyntalnych tekstów. Zdjyńcie tego wizerunku zrobił pora lot tymu Andżej Kerner i jak je ino zoboczyłek, to łod tego czasu "łazi za mnóm", spómino mi sie, a nawet móm je w dóma postawióne na biurku (roz żech sie je druknół u fotografa i doł łoprawić do ramki).
No i jak sie tak czasym pacza na ta Maryja, to potym - z wiadómych wzglyndów - cióngnie mie, coby może jako chińsko baśń (bojka) poczytać. Abo na przikłod posuchać. Bo jes na naszym ksiyngarskim rynku taki audiobookk ("Baśnie chińskie. Żółty smok" sie nazywo), co go wydało Media Rodzina.
Naprowdy fajniste sóm te nagrania. Suchołżech ich już niy roz i durch, jak ino kaś na jakie łorjyntalne tymaty najada, to zarozki w gowie słysza starego Opanie (bo łón tego audiobooka czyto) i kusi mie, coby sie kiereś z tych CD puścić.
Smoki, cysorze, mistyka gór i wielgigo muru chińskigo. Abo miasta, w kierych kwitnie handel, bo leżóm na Jedwabnym szlaku... - wszyscy znómy te klimaty i wjymy, jak umióm działać na naszo wyobraźnia. Godóm Wóm, puścicie sie tego audiobooka i bydziecie mieli kwintesyncjo tego, czym pówinna być baśń.
Tako richtig klasyczno, w kieryj idzie znalyź tyż i to, co duchowe, i to, co poetyckie, i to, co ypickie.
Na zachynta próbka. Czyto Marian Opania: